Лексическая антонимия как проявление системных отношений в русском языке

В современной науке явление антонимии рассматривается как особая дополнительная характеристика лексического значения слова. Однако в речи могут противопоставляться любые слова, иногда даже очень близкие по значению. Например, у Пушкина: Ученых много, умных мало, знакомых тьма, а друга нет. Такое сопоставление слов в контексте не делает их антонимами. В речи часто противопоставляются слова, связанные в сознании говорящих ассоциацией по смежности понятий {родители и дети, брат и сестра, луна и солнце, волки и овцы); можно противопоставить слова, имеющие словообразовательные связи, сходное звучание: «Литература и литературщина», «Поза или позиция» (заголовки статей). В условиях определенного контекста противопоставляются даже синонимы: УУли глаза были большие темнокарие — не глаза, а очи, с длинными ресницами (А.А. Фадеев). В таких случаях иногда говорят о контекстуальных антонимах, но этот термин критикуют, так как антонимия предполагает регулярность противопоставления слов с противоположными значениями.

Существование антонимов в языке обусловлено характером нашего восприятия действительности во всей ее противоречивой сложности, в единстве и борьбе противоположностей. Поэтому контрастные слова, как и обозначаемые ими понятия, тесно связаны между собой. Слово добрый вызывает в нашем сознании слово злой, далеко напоминает о слове близко, ускорить — о замедлить. Антонимизируются названия таких явлений и предметов, которые соотносительны, принадлежат к одной и той же категории объективной действительности как взаимоисключающие понятия. Из этого следует, что антонимы не только взаимно отрицают, но в то же время и предполагают друг друга. Антонимы объединяются в пары по контрасту. Однако это не значит, что то или иное слово может иметь лишь один антоним. Синонимические отношения слов позволяют выражать противопоставление понятий и в «незакрытом», многочленном ряду (ср.: конкретный — абстрактный — отвлеченный; веселый — грустный — печальный — унылый — скучный — кручинный).

Необходимо учитывать, что у многозначных слов в антонимические отношения иногда могут вступать отдельные их значения. Например, слово день в значении «часть суток» имеет антоним ночь, а в значении «сутки, дата» вовсе не имеет антонимов. У разных значений одного и того же слова могут быть разные антонимы. Например, слово близкий в значениях «находящийся на небольшом расстоянии» и «отделенный небольшим промежутком времени» имеет антоним далекий (близкое — далекое расстояние, близкие — далекие годы). В значении «кровно связанный» это прилагательное антонимично слову чужой (близкие — чужие люди).

Слова, у которых широкие границы лексической сочетаемости, образуют множество антонимических сочетаний: левый — правый (рука, плечо, бок, ухо, глаз, крыло, лапа, сторона, часть, половина, берег, фланг, партия, уклон). У слов, имеющих узкие границы лексической сочетаемости, зона антонимии невелика: свежий — черствый (батон, булка, хлеб).

Бывает и внутрисловная антонимия — антонимия значений многозначных слов (энантиосемия). В этом случае у многозначных слов развиваются значения, взаимно исключающие друг друга. Например, отходить может означать «приходить в обычное состояние, чувствовать себя лучше»; но это же слово может означать умирать (отойти в вечность). Энантиосемия становится причиной двусмысленности таких, например, высказываний: Редактор просмотрел эти строки; Я прослушал дивертисмент; Оратор оговорился и др.

Все это важно знать и автору, и редактору, для которых антонимия может быть ярким источником речевой экспрессии, но может стать и причиной досадных лексических ошибок, которые не так-то просто заметить в тексте.

<< | >>
Источник: Голуб И.Б.. Литературное редактирование: учеб. пособие / И.Б. Голуб. - М.: Логос. - 432 с. — (Новая университетская библиотека).. 2010

Еще по теме Лексическая антонимия как проявление системных отношений в русском языке:

  1. Взаимовлияние сенсорных систем и его проявления в языке
  2. Споры о языке в начале XIX века как факт русской культуры («Происшествие в Царстве теней, или Судьбина российского языка» — неизвестное сочинение Семена Боброва)
  3. Лексическая синонимия — источник богатства и выразительности русского языка
  4. Издания на русском языке
  5. Состав неологизмов в современном русском языке
  6. ИСПОЛЬЗОВАННАЯ ЛИТЕРАТУРА На русском языке
  7. ОСНОВНЫЕ ИСТОЧНИКИ НА РУССКОМ ЯЗЫКЕ
  8. Многообразие синтаксических конструкций в русском языке
  9. В. ОТНОШЕНИЕ МЕЖДУ СИЛОИ И ЕЕ ПРОЯВЛЕНИЕМ
  10. Вопррс 1. Криминальная субкультура, место в ней средств коммуникации, диалектология и диалекты в русском языке, их понятие, виды
  11. Сапрыков В. Н.. Милитаризм: политические проявления и социально-экономические последствия. — М.: Междунар. отношения. —128 с. — (Империализм: события, факты, документы)., 1984
  12. РУССКАЯ ФИЛОСОФИЯ КАК КЛЮЧ К РАЗГАДКЕ ТАЙНЫ РУССКОЙ ДУШИ
  13. Глава IV Стремление к монашеству. Борьба эстетики и аскетики. Нужда. Болезни. Жизнь в Москве. Оптина Пустынь. Принятие тайного пострига. Смерть. Духовное одиночество и непризнание. Отношения с Вл. Соловьёвым. Отношение к русской литературе
  14. ПОТРЕБНОСТЬ ЛИЧНОСТИ КАК СИСТЕМНАЯ РЕАКЦИЯ
  15. Ошибки при употреблении антонимов в речи
  16. ВЗГЛЯД НА МЕТОД 3 КАК НА ПРОЯВЛЕНИЕ РОДИТЕЛЯМИ СВОЕЙ СЛАБОСТИ
  17. Русская трагедия как русский крест
  18. Этическая культура как проявление духовно-нравственного становления человека
  19. СИСТЕМНОСТЬ ФИЛОСОФСКИХ КАТЕГОРИЙ КАК СТУПЕНЕЙ ТЕОРЕТИЧЕСКОГО ПОЗНАНИЯ Д.И. Широканов