загрузка...

Значение звуковой организации речи. Требование благозвучия

Звучащая речь является основной формой существования языка39. Даже когда мы, читая, не произносим текста вслух, каждое слово воспринимается в его звуковой оболочке. Особенно ярко мы представляем звучание поэтической речи. Поэтому форма звукового выражения мысли имеет значение не только для устной речи, но и для письменной.

Наиболее общее стилистическое требование, предъявляемое к фонетической стороне речи, — требование благозвучия, т.е. наиболее совершенного сочетания звуков, удобного для произношения и приятного для слуха. Критерии благозвучия того или иного языка всегда отражают его фонетические особенности.

Требование благозвучия фраз — одно из важных требований культуры речи как науки о наиболее целесообразном языковом выражении мысли. Неудачная фонетическая организация речи, затрудненная артикуляция, непривычное звучание слов отвлекают внимание слушателя, читателя. Поэтому учение о благозвучии важно не только для поэтов, но и для авторов прозаических текстов, а также для редакторов, выполняющих стилистическую правку рукописей (особенно если материал предполагается озвучить).

Чем более совершенна фоника того или иного произведения, тем более естественным и внутренне необходимым кажется звуковое выражение мысли. Напротив, стилистические недочеты фоники затрудняют артикуляцию при чтении текста, порой вызывают неуместные ассоциации и искажают содержание.

К фонетическим средствам языка, представляющим интерес для автора и редактора, относятся прежде всего звуки речи — гласные и согласные, их качества и частотность в тексте.

Оценка качества звуков языка зависит от сложившихся традиций их восприятия. Современная наука не отрицает того, что звуки речи, про- износимые отдельно, вне слов, способны вызывать у нас незвуковые представления. Однако значения звуков речи осознаются носителями языка интуитивно и поэтому носят довольно общий, расплывчатый характер. Как утверждают специалисты, фонетическая значимость создает вокруг признаковой оболочки слов некий расплывчатый ореол ассоциаций. Этот «неопределенный аспект знания нами почти не осознается»1, и лишь в некоторых словах (например: хрыч, репей, мямля, балалайка, арфа, лилия) мы чувствуем «давление» звучания на их смысловую сторону.

Фоника изучает сочетаемость звуков при соединении слов в словосочетания и предложения. Стилистика требует такой звуковой организации речи, при которой не нарушалась бы характерная для данного языка сочетаемость гласных и согласных. Изменение привычной для русского человека последовательности звуков в речи воспринимается как отклонение от нормы. Например, стечение согласных вдр, вскр, взгр, встр затрудняет их произношение (конкурс взрослых), как и скопление гласных — зияние (аудиоанестезия). Некоторые созвучия кажутся нам весьма неблагозвучными (ср.: нерусские фамилии: Вржец, Црка, Влк, Стржельчик, Мкртчян).

На эстетику звучащей речи оказывает влияние частота употребления звуков, одинаковых или близких по артикуляции. Фоника страдает от увеличения частотности того или иного звука (Часто часть посещают члены семей солдат; В предисловии к «Ккритике политической экономии» говорится...). Скопление в предложении одинаковых или подобных согласных затрудняет произношение и снижает благозвучие речи, к тому же повторение созвучий в словах делает их похожими, вопреки смыслу, что отрицательно сказывается на логической стороне речи (Публика принимает это зачастую за чистую монету; Гол голландцев в ворота канадских футболистов...; Положи, куда положено положить; Нога была нагая).

Особенно нежелательно повторение «некрасивых» звуков — шипящих, свистящих (снижение поражения насаждений пожарами; восшествие шестого имама). Неблагозвучие речи становится стилистическим недочетом в любом стиле. Когда-то А.П. Чехов писал по поводу заглавия статьи «Очерки санитарной статистики»: «Оно немножко длинно и немножко неблагозвучно, так как содержит много с и много т», — предлагая автору назвать это сочинение «как-нибудь попроще».

Повторение гласных бывает менее заметно, однако нанизывание в тексте слов с такими сравнительно редкими звуками, как у, ь/, также воспринимается как отступление от фоностилистической нормы (Убийства и ужасы в угрюмой усадьбе — универсальная формула упомянутой художественной литературы).

С неблагозвучными сочетаниями звуков нельзя смешивать случаи повторения одинаковых гласных и согласных с целью усиления звуковой выразительности художественной речи. Такие звуковые повторы обусловлены иными принципами фонетической организации текста и не должны анализироваться с позиций благозвучия.

При оценке фоники учитывается и чередование ударных и безударных слогов, поэтому хорошо, если многосложные слова чередуются с короткими. В этом случае ударные слоги располагаются не подряд и не слишком далеко друг от друга. Для русского языка средняя длина слова — три слога. Это, конечно, не значит, что следует отбирать только трехсложные слова, но чувство меры должно подсказывать автору такое сочетание слов, при котором сохраняются свойственное языку чередование ударных и безударных слогов и естественная расстановка межсловесных пауз. Если же ударения оказываются в нескольких словах подряд, то произнесение подобной фразы напоминает барабанный бой (Сад был пуст, стар, гол, он был забыт). Стечение в речи коротких слов делает фразу рубленой, нарушая благозвучие.

Если же ударные слоги слишком удалены друг от друга, что происходит в том случае, когда слова непомерно длинны, то речь становится монотонной, вялой (Свидетельства поименованных авансодержателей запротоколированы). В официально-деловом стиле закрепилось много длинных слов, которые никогда не употребит поэт. Писатели обычно не одобряют такие «некрасивые» слова. Интересно вспомнить чеховскую оценку одного из новых длинных слов: в письме к В.И. Немировичу- Данченко: «...Художественный театр — это хорошее название, так бы и следовало оставить. А Художественно-общедоступный — это нехорошо звучит, как-то трехполенно»1.

Но писатели-классики даже не могли вообразить, какие «некрасивые» слова наводнят русский язык с распространением аббревиатур. Во многих из них происходит скопление гласных или невероятное стечение согласных: ОАО, ООО, МОАУ, ЕОУС, МПТШП, ВЗТПП, МППГ, ГВТМ и т.д. Уместно вспомнить слова Анны Ахматовой (из письма к ее чешской знакомой): «Была Россия, все ее любили, стала "СССР" — как я могу любить это нагромождение согласных?» .

В наше время некоторые создатели новых сокращенных слов стали учитывать требования благозвучия. Не случайно политические деятели иногда прибегают к изобретению остроумных аббревиатур: ЯБЛОКО — сокращение, которое составляют начальные буквы фамилий лиде- ров этого демократического движения: Явлинский, Болдырев. Лукин. Свой Центр экономических и политических исследований Явлинский назвал ЭПИЦентр.

<< | >>
Источник: Голуб И.Б.. Литературное редактирование: учеб. пособие / И.Б. Голуб. - М.: Логос. - 432 с. — (Новая университетская библиотека).. 2010

Еще по теме Значение звуковой организации речи. Требование благозвучия:

  1. § 3. Развитие звуковой стороны речи и осознание звукового состава слова
  2. § 142. Благозвучие речи
  3. Стремление к благозвучию речи при стилистической правке текста
  4. Формирование навыков артикуляции звуков речи
  5. Синдромы нарушения звуковой стороны речи
  6. Усиление звуковой выразительности речи в прозаическом тексте
  7. 8.1.1. Механизмы нарушений звуковой стороны речи
  8. Критерии редакторской оценки звуковой стороны речи
  9. 9.5. ИССЛЕДОВАНИЕЭКСПРЕССИВНОГО УРОВНЯ РЕЧЕВЫХ И ЯЗЫКОВЫХ СПОСОБНОСТЕЙ 9.5.1. Исследование звуковой стороны речи
  10. Замедленный темп развития речи. Бедность словаря. Недостаточное овладение значением слов. Особенности грамматического строя речи.
  11. Требования к организации приемкилекарственных препаратов в аптечных организациях
  12. 34 ОСНОВНЫЕ ТРЕБОВАНИЯ К ЗАКОНАМ ОРГАНИЗАЦИИ.